栏目:bi 查看: 6
敝:破旧;敝帚:破旧的扫帚。
自己的破扫帚;却看成价值千金的宝贝。比喻自己的东西即使不好;也十分爱惜。
出处:汉・刘珍《东观汉记・光武帝纪》:“城降,婴儿老母,口以万数,一旦放兵纵火,闻之可谓酸鼻。家有敝帚,享之千金。禹宗室子孙,故尝更职,何忍行此!”
用法:主谓式;作谓语、定语、状语;用于劝诫、责备和批评。
例子:因循守旧,敝帚千金的态度是要不得的。
正音:“帚”,读作“zhǒu”,不能读作“zhòu”。
辨形:“敝”,不能写作“蔽”、“弊”。
辨析:“敝帚千金”和“敝帚自珍’;同出一源;都表示珍惜自己的东西;但“敝帚自珍”由“敝帚千金”发展而来;语义较重;而且不用于劝诫和批评方面。
故事: 东汉初年,光武帝刘秀派大司马吴汉与征南大将军岑彭去攻打在成都称帝的公孙述,汉军进兵神速,与公孙述进行了殊死搏斗才攻占成都,吴汉下令屠城。刘秀指责他,说老百姓家里有破扫帚也价值千金,不能掠夺他们的财产失去民心。
犹“敝帚自珍”。见“敝帚自珍”条。
此处所列为“敝帚自珍”之典故说明,提供参考。据《东观汉记・卷一・光武帝纪》载,新莽败亡之后,光武帝刘秀即位继承汉朝天下,这时公孙述也在蜀自立为王,由于屡次招降不成,因此光武帝就派吴汉率军攻打公孙述。光武帝十二年十一月,吴汉的军队攻到成都城门下。公孙述不敌,被刺伤,扶著车子退回军营,当晚就过世了。隔天其手下部将即向吴汉投降,吴汉却下令诛杀公孙述的妻子儿女,将他的首级传送回洛阳,并且放纵士兵在城中烧杀虏掠。光武帝听到这个消息,下诏谴责吴汉。当时吴汉的副将刘禹也对他说:“成都城里的老弱妇孺数以万计,一旦放任士兵纵火抢夺,后果将不堪设想,光是听到就让人鼻酸。在一般人家里尽管是残破不堪的扫帚,也会当作价值千金的宝物来珍惜!何况他们都是我大汉的子民,你怎么忍心这么做?古籍中也记载:春秋时人秦西巴,因为不忍心看母鹿伤心,于是偷偷放走主人猎得的小鹿,结果主人知道后很生气的把他赶走;战国魏将乐羊攻打中山国时,正好他的儿子在中山国,中山国君就杀了他儿子并做成肉羹送给他,为了向魏文侯表示自己的忠心,他吃下肉羹。由这二个故事来看,谁比较仁慈呢?如果放纵兵士胡作非为,那就失去斩杀将领抚慰百姓的仁义之心了。”后来“敝帚自珍”这句成语,就从刘禹话中“家有敝帚,享之千金”演变而出,用来比喻东西虽不好,却因为是自己所拥有,故非常珍视。
01.《东观汉记・卷一・光武帝纪》:“一旦放兵纵火,闻之可为酸鼻。家有敝帚,享之千金。”(源)
02.清・陈大章〈送胡卜子南归〉诗:“空说高台收骏骨,祇应敝帚享千金。”
cherish an old broom as if it were a thousand pieces of gold--cherish a possession of little value