栏目:bo 查看: 9
澜:大波浪;壮阔:又雄壮又宽广。
指水的波涛浩渺广阔。比喻声势雄壮有力;规模宏大。
出处:清・陈廷焯《白雨斋词话》第三卷:“其年诸短调,波澜壮阔,气象万千,是何神勇。”
用法:主谓式;作谓语、定语;含褒义,用于文章、运动等。
例子:太平天国革命极其波澜壮阔,错综复杂。
正音:“澜”,读作“lán”,不能读作“làn”。
辨形:“壮”,不能写作“状”。
辨析:“波澜壮阔”和“汹涌澎湃”;都可形容水势浩淼或比喻声势浩大。不同在于:在形容水势浩淼时;“波澜壮阔”为“雄壮宽阔”;“汹涌澎湃”为“(波涛)撞击轰响”。在比喻声势浩大时;“波澜壮阔”偏重于“雄壮”。强调“规模宏大”;“汹涌澎湃”偏重于“迅猛”;强调“势不可当”。“波澜壮阔”多用于作品及创作;形容其气势;“汹涌澎湃”多用于形容感情激荡。
歇后语: 大海里浪涛 —— 波澜壮阔
谜语: 不尽长江滚滚来 (谜底:波澜壮阔)
比喻气势的雄壮浩大。如:“这首曲子演奏起来的气势,波澜壮阔,震慑全场。”亦作“波路壮阔”。
surge high and sweep forward
押し寄せる津波の如く勢いのすさまじいさま
hohe Wellen schlagend(von stürmischer und mitreiβender Gewalt)
ширóкая волнá