栏目:zhi 查看: 7
到死都不觉悟。形容顽固不化。悟:醒悟。
出处:晋・葛洪《抱朴子》:“求乞福愿,冀其必得,至死不悟,不亦哀哉?”
用法:连动式;作谓语、定语;含贬义。
例子:那些屡教不改,至死不悟的犯罪分子,最终难逃法网。
正音:“不”,读作“bù”,不能读作“bú”。
辨析:“至死不悟”与“执迷不悟”有别:“至死不悟”侧重于形容顽固;“执迷不悟”侧重形容糊涂。
故事: 很久以前深山里的一个猎人捉到一只小鹿,就带回家里喂养,家中的猎狗对它垂涎三尺,但猎人训练它们友好相处,小鹿把猎狗当成自己的同伴。一天小鹿看到外边有很多猎狗就出去与它们玩,结果被咬死。可惜小鹿至死也不知道是怎么死的。
到死仍不觉悟。形容极为顽固。《抱朴子・内篇・道意》:“求乞福愿,冀其必得,至死不悟,不亦哀哉?”《宋・胡仔・苕溪渔隐丛话前集・卷四・五柳先生下》:“大率才高意远,则所寓得其妙,遂能如此。如大匠运斤,无斧凿痕。不知者疲精力,至死不悟。”
упорствовать до концá(заблуждáться до сáмой смерти)