子夜四时歌:春歌

作者: 李白 [唐代]
    秦地罗敷女,采桑绿水边。
    素手青条上,红妆白日鲜。
    蚕饥妾欲去,五马莫留连。


    作品赏析:
    《汉官仪》:四马载车,此常礼也,惟太守出,则增一马,故称五马。

    ballads of four seasons: spring

    the lovely lo fo of the western land
    plucks mulberry leaves by the waterside.
    across the green boughs stretches out her white hand;
    in golden sunshine her rosy robe is dyed.
    "my silkworms are hungry, i cannot stay.
    tarry not with your five-horse cab, i pray."
分类标签:唐诗三百首

诗词