拟古 其一

作者: 陶渊明 [魏晋]
    荣荣窗下兰,密密堂前柳。
    初与君别时,不谓行当久。
    出门万里客,中道逢嘉友。
    未言心未醉,不在接杯酒。
    兰枯柳亦衰,遂令此言负。
    多谢诸少年,相知不忠厚。
    意气倾人命,离隔复何有?

    作品赏析:
    拟古九首
    〔说明〕
    这组诗约作于宋武帝永初二年(421)前后,陶渊明五十七岁。
    拟古,就是摹拟古诗之意。但事实上这组诗并无摹拟之迹,完全是诗人
    自抒怀抱。从内容来看,这组诗大多为忧国伤时、寄托感慨之作,其中多有
    托古讽今、隐晦曲折之辞。
    其一(1)
    荣荣窗下兰,密密堂前柳(2)。
    初与君别时,不谓行当久(3)。
    出门万里客,中道逢嘉友(4)。
    未言心相醉,不在接杯酒(5)。
    兰枯柳亦衰,遂令此言负(6)。
    多谢诸少年,相知不忠厚(7)。
    意气倾人命,离隔复何有(8)?
    〔注释〕
    (1)这首诗采取拟人的手法,借对远行游子负约未归的怨恨,感慨世人结交不重信义,违背誓约,
    轻易初心。
    (2)荣荣:繁盛的样子。这两句写当初分别之景,有起兴的作用。兰取其贞洁,柳取其惜别。
    (3)君:指出门的游子。不谓行当久:没说此行要很久。
    (4)中道:中途。嘉友:好友。
    (5)心相醉:内心已为之倾倒,即一见倾心。这两句是说,尚未饮酒交谈,便一见倾心。
    (6)言:指临别誓约。负:违背,背弃。
    (7)多谢:多多告诫。《古诗为焦仲卿妻作》:“多谢后世人,戒之慎勿忘。”相知不忠厚:当
    面相知的朋友未必就是忠厚之人。此句及按下两句皆为告诫之辞。
    (8)意气:情谊,恩义。倾人命:送性命。离隔:分离,离弃。这两句的意思是说,你为情谊可
    以不惜献出一切,可当那位不忠厚的朋友弃你而去之后,又有什么情谊存在呢?
    〔译文〕
    茂盛幽兰在窗下,
    依依垂柳在堂前。
    当初与你告别时,
    未讲此行很久远。
    出门万里客他乡,
    半道交朋结新欢。
    一见倾心似迷醉,
    未曾饮酒尽言谈。
    幽兰枯萎垂柳衰,
    背信之人违誓言。
    告诫世间青少年,
    相知未必心不变。
    你为情谊愿献身,
    他将你弃无情感。
    -----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

诗词